DON JADU, translated from the isiXhosa by Thokozile Mabeqa, Nosisi Mpolweni and Thenjiswa Ntwana

: Mqhayi (SEK)

R 160.00
Quantity
- +

108pp., illus., paperback, First English Language Edition, Cape Town, 2018

 

"This book forms part of a series of eight texts and a larger translation endeavour undertaken by the Centre for Multilingualism and Diversities Research (CMDR) at the University of the Western Cape."

Originally published in 1929 as UDon Jadu.

"There is no better time than the present to read Don Jadu, as the South African community attempts to restructure itself to regain lost values, in order that it can successfully and rationally live with a caring self in today's complex world." Professor Ncedile Saule, author of the Nguni novel Ukhozi Olumaphiko, from his introduction